Рэймонд Чандлер в серии «Иностранная литература. Классика детектива»

Рэймонд Торнтон Чандлер — это Классик американской детективной литературы. И есть мнение, что слово «детективной» из этого определения можно и вычеркнуть. Чандлер — это настолько «обязательно к прочтению» для всех любителей детективной литературы, что даже удивляет, насколько похабно его издавали на русском.

Творческое наследие Чандлера не сказать, что велико. 7 романов и 25 рассказов/повестей. У него в библиографии еще есть эссеистика, публицистика, поэзия, сценарии. Но именно что детективных художественных произведений — 7 романов и 25 рассказов. И это за четверть века творчества: с 1933 года, когда был опубликован первый детективный рассказ Чандлера, и до 1959 года, когда писатель умер.

На русском Чандлера начали публиковать в 1980-х. Массовый «вал» Чандлера пошел в первой половине 1990-х — как и большинства зарубежный авторов. В 90-х же были выпущены и первые СС Чандлера на русском. Пятитомник от азербайджанского «Олимпа» вышел в 1993 году. И семитомник от московского «Ренессанса» в 1993-96 годах. В обоих этих СС были напечатаны все романы Чандлера и очень выборочно его малая проза.

С конца 1990-х Чандлер (как опять же и многие другие старые зарубежные правовые авторы) исчезли с отечественных прилавков. Широкая река изданий книжного бума 1990-х обмелела до небольшого ручейка. В период с 2000 по 2010 годы на русском вышло меньше десятка книг Чандлера — в основном, с перепечатками его романов «Вечный сон» и «Прощай, красавица».

В 2011 году за Чандлера взялось издательство «АСТ». В своей серии «Американский детектив: Лучшее» они выпустили 5 томов писателя. В эти тома вошли 7 романов и 24 рассказа/повести Чандлера. По какому-то недоразумению, в это СС не попала только повесть «Неприятности — моё ремесло». Для этого издания некоторые произведения Чандлера были переведены заново, либо переведены впервые.

В 2017 году издательство «Иностранка» (из состава издательской группы «Азбука-Аттикус») запустило книжную серию «Иностранная литература. Классика детектива». Оформление серии копировало другую серию «Азбуки» — популярные в народе «Большие книги». Состав новой серии — старые авторы-детективщики. Жорж Сименон, Джеймс Хэдли Чейз, Рекс Стаут — вот эти граждане. (В 2022 году еще начали издавать Дика Фрэнсиса в этой серии.)

В 2019-20 годах в этой же серии было выпущено 3 книги Чандлера. 3 книги, в которые уместилось все детективное наследие писателя. Просто книги были довольно объемные — 672 страницы, 896 и 1056. В эти 3 книги вошли 7 романов и 25 рассказов Чандлера. Ну, то есть комплект. Переводы были взяты те же, с которыми Чандлера издавал «АСТ» в 2011 году. (Кроме «Неприятности — моё ремесло», которого у «АСТ» не было.)

Плюсы издания. Полнота подборки. Книги увеличенного формата с хорошей бумагой. Годное оформление. Впервые в России (!) все произведения писателя напечатаны в хронологическом порядке. В 2 томах — все романы Чандлера, расположенные по хронологии выпуска. В третьем томе — вся малая форма писателя, расположенная по хронологии первой публикации. (Даже «АСТ» в своем СС распихал произведения по томам, как бог на душу положит. Не говоря уже о более ранних изданиях.) Все рассказы представлены в поздних редакциях, если таковые имеются. (В районе 1950 года Чандлер переписал некоторые из своих ранних рассказов.)

Минусы издания. Полное отсутствие чего-то эксклюзивного. Все напечатанное в этих 3 книгах уже выпускалось на русском и ранее. Но, это формат серии — красивая переупаковка уже знакомых читателю произведений. Идеал был близок, но «Азбука» до него не добралась.

Разбить бы том с рассказами на два поменьше. (Книгу на 1000+ страниц реально не удобно в руках держать при чтении.) И дополнить статьями Чандлера — хотя бы самыми знаковыми, типа «Простое искусство убивать». Или всё-таки выпустить на русском роман «Пудл-Спрингс», который Чандлер не успел дописать и тот был закончен другим автором уже в 1980-е. Или всё-таки добраться до сценариев Чандлера. Но это всё так, мечты. Пока имеем то, что имеем. А именно — вполне адекватное СС Чандлера на русском от «Азбуки». И, я так думаю, это отечественное СС останется последним для Чандлера еще на много-много лет вперед.

Ниже располагаются обложки все трех книг от «Иностранки-Азбуки» Чандлера в серии «Иностранная литература. Классика детектива» и их содержание. Все названия произведений представляют собой ссылки, которые ведут на небольшие обзоры произведений Чандлера, написанные для этого сайта.

Рэймонд Чандлер — Вечный сон. Прощай, красавица. Высокое окно

Первые три романа о Марлоу.

Вечный сон

Прощай, красавица

Высокое окно

Рэймонд Чандлер — Блондинка в озере. Сестричка. Долгое прощание. Обратный ход

Последние 4 романа о Марлоу.

Блондинка в озере

Сестричка

Долгое прощание

Обратный ход

Рэймонд Чандлер — Неприятности — мое ремесло

Полное собрание рассказов.

Шантажисты не стреляют

Наглое убийство

Свидетель

Убийство в дождь

Невадский газ

Испанская кровь

Стрельба у Сирано

Человек, который любил собак

Засада на Полуденной улице

Золотые рыбки

Исчезновение

Найти девушку

Китайский нефрит

Горячий ветер

Король в желтом

Блюзы Бэй-Сити

Девушка в озере

Суета вокруг жемчуга

Неприятности — моё ремесло

Я дождусь

Бронзовая дверь

В горах преступлений не бывает

Порошок профессора Бинго

Карандаш

Английское лето

Поделиться ссылкой:

Рэймонд Чандлер в серии «Иностранная литература. Классика детектива»

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Пролистать наверх