Оригинальное название: Raymond Chandler — Try the Girl.
Частный детектив Кармади на улице случайно натыкается на только что вышедшего из тюрьмы двухметрового громилу Стива. Стив разыскивает свою подругу Бьюлу, которая когда-то пела в местном баре. Но за 8 лет, что Стив сидел в тюрьме, бар сменил профиль — теперь в нем собираются только чернокожие. Стив устраивает в баре потасовку и убивает управляющего. После чего убегает. Полиция его разыскивает, а Кармади решает разыскать пропавшую Бьюлу.
Надо очень сильно не интересоваться американским старым детективом, чтобы в предыдущем абзаце не опознать классическое произведение Чандлера «Прощай, моя красавица». Но этот роман выйдет в 1940 году, а «Найти девушку» был опубликован в январском номере журнала «Black Mask» за 1937 год.
«Black Mask» — это тот журнал, который «раскрыл» таланты Чандлера-детективщика. Самые первые детективные произведения автора были напечатаны именно в нем. 11 рассказов, с 1933 по 1937 годы. «Найти девушку» был последним рассказом Чандлера для «Black Mask» — после него писатель перебрался в другие издания.
Кармади появлялся в 7 рассказах Чандлера 1934-37 годов. Из них в 2 рассказах его имя вообще не упоминалось — но в более поздних рассказах о Кармади упоминались события предыдущих историй. Еще в одном рассказе, «Выстрелы у «Сирано», главным героем был Тед Малверн, но при переиздании рассказа в 1950 году имя персонажа было изменено на Кармади. Из 7 рассказов остается 4. «Найти девушку» был последним из них. Чандлер, может, и дальше писал бы про Кармади, но после ухода из «Black Mask» он решил поменять имя героя своих историй на Джона Далмаса.
На самом деле, что Кармади, что Далмас, что Марлоу — практически идентичные персонажи. Чандлер тасовал эти имена в зависимости от изданий, а не из-за сюжетов своих произведений.
Так вот, «Прощай, моя красавица». Когда Чандлер добрался до больших произведений, то он не стал изобретать велосипедов. Он просто брал свои ранние рассказы, объединял их, расширял и у него получались новые романы. Первый роман Чандлера, «Вечный сон», был составлен из 2 ранних рассказов. «Прощай, моя красавица» — из 3 рассказов. Четвертый роман, «Дама в озере» — тоже из 3.
События «Найти девушку» — это как раз завязка «Прощай, моя красавица». Только Кармади, Стив и Бьюла была переименованы в Марлоу, Маллоя и Вельму. Чандлер не просто использовал тот же сюжет для романа — многие куски текста из рассказа в роман были перенесены просто «копипастой».
Встреча Кармади и Стива, разборка в баре, беседы детектива с охранником и вдовой бывшего владельца бара. Вот это то, что в роман было перенесено практически без изменений. А вот дальше сюжеты романа и рассказа расходятся. В рассказе Стив пытается спасти Бьюлу и оказывается смертельно ранен. Бьюла, как выясняется, Стива любила и потому позволяет Кармади избить себя — чтобы сымитировать убийство из самообороны и спасти Стива от обвинения. Бьюла в больнице держит за руку Стива до самой его смерти.
В «Прощай, моя красавица» финал происходит в квартире Марлоу — там Вельма убивает Маллоя и сбегает.
Поставив «потрошение» ранних произведений на поток, Чандлер эти произведения запретил переиздавать. Это логично было сделать — чтобы на прилавках не лежали книги с одинаковыми сюжетами и разными названиями. «Найти девушку», в числе прочих, при жизни Чандлера больше не переиздавался. И только через 5 лет после смерти писателя, в 1964 году, «Найти девушку» был впервые переиздан со времен публикации в «Black Mask». Ну, а потом переиздания уже пошли косяком.
Чандлера у нас издавали очень много, но этот рассказ относится к числу «редких». Было всего 2 издания на русском — издание «АСТ» в 2011 году и издание «Азбуки» в 2020.
7/10