Первый авторский сборник рассказов Франка Тилье.
Тилье не большой специалист по короткой форме. Романов у него написано чуть больше, чем рассказов. А большая часть рассказов была написана Тилье не потому, что ему сильно захотелось высказаться в форме рассказа. Нет, большая часть его рассказов была написана «по случаю».
По просьбе организаторов гонки Тур де Франс («Последний поворот»). В благотворительных целях — для сборников детективов, доходы от которых шли на обеды для нуждающихся («Астени» и «Габриэль»). Для необычной иллюстрированной коллекции издательства Le Monde («Последний круиз» и «Враги»). Для рекламы его очередного романа («Истоки»). Для литературного конкурса, в котором был важен необычный финал («Сцилла и Харибда»). Для арт-выставки в крупном музее («Двойное «я»). Для необычного сборника, в котором все рассказы должны были начинаться с одинакового предложения («Уроборос»). Или просто Тилье развлекался с «прогрессирующей липограммой» в рассказе «Сопор».
В 2020 году Тилье выпустил сборник рассказов. Первый. В него вошли 12 рассказов. Три из них прежде не публиковались — «Где-то за горизонтом», «Сопор» и «Перепутье». В сборник вошла не вся короткая форма автора — еще где-то 5-6 рассказов у Тилье есть. Но он решил остановится на таком составе. Хотя сборник и получился удручающе тонким.
В оригинале сборник назывался «Au-delà de l’horizon et autres nouvelles». То есть «Где-то за горизонтом и другие рассказы». (По названию одного из новых произведений — самого большого по объему в сборнике). При издании на русском «Au-delà de l’horizon» в названии рассказа перевели как «Где-то за горизонтом», но в названии сборника фигурировало невнятное «Иллюзия смерти». Откуда вообще это название взялось?
Сборник выпустила «Азбука» в серии «Звезды мирового детектива». Там книга аж на 416 страниц, но не обращайте внимания на такой объем — в книге огромные поля и аршинный шрифт. Для реального объема нужно делить эти 416 страниц минимум раза в полтора.
Субъективизм. Ни один из рассказов сборника не дотягивает по качеству до романов Тилье. Но при чтении почти в каждом рассказе можно сказать — да, я читаю именно Тилье. В рассказах есть обычные для француза темы — память, иллюзии, нереальность мира и «да что вообще тут происходит». Самый приличный рассказ сборника — «Уроборос». Самый слабый — «Перепутье».
Стандартный вывод. Любителям Тилье — к чтению обязательно. Не читавшим Тилье ранее — не начинайте знакомство с автором с этого сборника. Романы у него куда как лучше.
Ниже ссылки на небольшие обзоры рассказов сборника на этом сайте: