Оригинальное название: Jusqu’à ce que la mort nous unisse.
Экранизация одноименного романа Карин Жибель.
В Национальном парке близ Альп погибает смотритель Пьер. Полиция убеждена, что это несчастный случай — Пьер оступился и упал в овраг. Лучший друг Пьера, горный проводник Венсан, считает, что Пьера убили. Браконьеры, которых Пьер пытался поймать. Венсану в расследовании помогает Серван — молодой жандарм, недавно переведенная на службу в деревню близ Национального парка.
Карин Жибель. Французская писательница. Выпустила больше десятка романов и россыпь рассказов. Из тех ее романов, что издавались на русском, создается впечатление, что у Жибель с головой всё достаточно ау. Пытки, избиения, изнасилования, педофилия. И тому подобное. Читаются ее романы достаточно тяжело. Но местами интересно.
Роман «Пока смерть не соединит нас» (фильм и книга на французском называются одинаково; на русском переводы названий книги и фильма немного отличаются) чуть «проще», чем остальные (прочитанные мною) романы Жибель. В нем тоже хватает жести — убитой собаки, скормленного свиньям трупа и гибели одного из главных героев. Но в этом романе хотя бы нет избиений на сотни страниц, натуралистично описанных пыток и изнасилованных детей.
Так что, ничего удивительного нет в том, что именно роман «Пока смерть» стал первым экранизированным произведением Жибель. С этим романом киношники хоть как-то могли работать, а с другими — без шансов.
«Пока смерть» взяли в оборот телевизионщики. Режиссер, съемочная группа и все актеры — все они завсегдатаи французского ТВ. Там почти у каждого в резюме десятки сериалов и ТВ-фильмов. Исполнитель роли Венсана — даже по категории тамошних ТВ-звезд идёт. А вот Серван — это больше по части старлеток. Я это всё к чему — если вы не большой любитель французского телевидения, то имена и лица участников съемок «Пока смерть не воссоединит нас» вам ни о чем не скажут.
Фильм впервые был показан по ТВ в ноябре 2018 года. Получил высокие рейтинги, взял какую-то награду. Проект был успешным.
Роман «Пока смерть не соединит нас» — достаточно объемная книга (500+ страниц), со множеством действующих лиц. Фильм «Пока смерть не воссоединит нас» — телевизионный детектив на полтора часа. Естественно, роман обкромсали так, что в фильме от его сюжетных изгибов остались рожки да ножки.
Выбросили охапку действующих лиц — включая важных для исходного сюжета. Сократили время действия: события романа происходили на протяжении 5 месяцев, в фильме всё уложили в несколько дней. Упростили сюжетные перипетии — кто кому чего за что должен и что из этого вышло.
Из-за всех этих купирований материала местами логика потерялась. Например, в романе было понятно, почему начальник жандармов помогает убийцам, в фильме эта же помощь выглядит большой натяжкой. И так далее.
Итого — получился обычный теле-детективчик. Простой и неказистый. Типа тех детективов, что на канале «Домашний» показывают. Только в «Пока смерть» говорят на французском.
Единственным плюсом фильма являются съемки. Всё-таки Альпы. Озера, леса, горы — камера уделяет им много внимания и времени. Вот вообще ни разу не удивился, если бы узнал, что фильм спонсировало какое-нибудь там министерство туризма или что-то в этом роде. Потому как природных красот в кадре предостаточно.
Официально фильм на русский не переводился. Есть любительский перевод, но он так… сильно уж любительский. В сети можно найти фильм с приличными русскими субтитрами. Но надо очень любить пасторальные детективы, чтобы смотреть вельми проходной фильм, да еще и с субтитрами.
6/10