Микки Спиллейн — Торговцы смертью (1965)

Микки Спиллейн — Торговцы смертью (1965)

Оригинальное название: Mickey Spillane — The Death Dealers.

Тринадцатый роман Спиллейна. Третий в серии о Тайгере Мэнне.

Вот где-то в районе этого романа Спиллейн начал отходить от детективных сюжетов в пользу сюжетов триллерных. То есть именно что расследований каких-либо преступлений в его книгах с этого момента становится исчезающе мало, а вот поигрывания мышцой в исполнении «крутых ребят» становится всё больше. Что у Спиллейна выходило до «Торговцев смертью»? Книги, в которых ищут убийц, чьи личности остаются неизвестными почти до самого финала.

Что выходило после «Торговцев»? Морган-налетчик в «Факторе Дельта», Догерон Келли в «Строительном комплексе», Джил Бёрк в «Коп ушел». То есть романы, в которых детективной интриги стало меньше, а стрельбы — больше. (Была там еще пара романов о Хаммере, но они погоды не делали. Хотя бы потому, что один из них, «Тварь» — это роман из 40-х, который до поры лежал на полке у Спиллейна.)

Кому как, но мне «расследовательные» романы нравились больше и читались они интереснее. Какой интерес читать «Торговцев смертью», если всё, что в нем есть — крутой шпион Мэнн с одной стороны и пара советских агентов с другой. И потому заранее известно, кто к концу романа останется в живых, а кто не очень.

Сюжет. В одной арабской стране нашли нефть. США решили срочно начинать дружить с королем этой страны. У СССР тоже есть интересы в этой стране, но король в сторону коммунистов дышит равнодушно. А потому, когда король приезжает в Штаты, рассматривать возможные нефтяные сделки, то за ним по пятам в Нью-Йорк приезжает советский убийцы. Тайгеру Мэнну и его фирме необходимо уберечь короля, заключить с ним сделку по нефти, убить вражеских агентов и спасти агентов своих, затерявшихся на Ближнем Востоке. Всё, как всегда.

В общем, долгое нагнетание и пафосные речи. Затем схватка с советскими агентами. И финал. Всё. Мягко говоря, небогато. Для романа так точно сюжетными перипетиями небогато. Потому Спиллейн «добивал» «Торговцев» размышлениями о политической ситуации в стране и мире.

Суть размышлений простая — бравые американские ребята давно бы наваляли проклятым комми, если правительство им не мешало. Правительство, мол, слишком либеральное и не дает развернуться крутым ребятам в полную силу. Короче, американский пафос страница за страницей. Всё бы ничего, но Спиллейн большими кусками цитирует самого себя, чуть не дословно. Потому как все подобные размышления уже были в романе «Ночь одиночества», который вышел в 1951 году. Оттого «Торговцы смертью» вызывают сильно умеренный интерес на всей своей дистанции.

Микки Спиллейн — Торговцы смертью (1965)

Роман вышел в 1965 году. Там было первое издание в твердой обложке, но оно настолько редкое, что в интернете приличных фотографий обложки в принципе не найти. Потому так — вверху поста обложка издания 1966 года. Это первое издание романа в мягкой обложке в Америке — и во многих интернет-базах именно это издание числится первым изданием романа в принципе. Это ошибка. А перед этим абзацем обложка переиздания 1971 года — тоже часто встречающаяся штуковина.

В России роману повезло меньше прочих романов Чейза. Его впервые у нас издали в 1996 году — когда популярность автора потихоньку клонилась к закату. Одно издание было в издательстве «Аверс» в 1996. Затем «Центрполиграф» его пару раз переиздал. Да «Эксмо» в 2009 году еще раз переиздало. Собственно, других изданий и не было. По сравнению с прочими романа Спиллейна, что переиздавали у нас многие десятки раз, «Торговцы смертью» достаточно редкий роман и многие в до-флибустовские времена прошли мимо него. А теперь уже лучше и не стоит за него браться.

4/10

Поделиться ссылкой:

Микки Спиллейн — Торговцы смертью (1965)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Пролистать наверх