
Оригинальное название: Dick Francis — For Kicks.
Четвертый роман Фрэнсиса. Вышел в 1965 году.
Австралийскому владельцу конной фермы Даниэлю Рока предлагают заняться расследованием в Англии, связанном с мошенничеством на скачках. Периодически лошади на скачках ведут себя так, будто они находятся под воздействием допинга, но никаких запрещенных веществ в их крови не обнаруживается. Рок идеально подходит для расследования — он прекрасно разбирается в лошадях и его никто не знает в Англии. Рок устраивается конюхом на одну из ферм со скаковыми лошадями и начинает выяснять, кто из обслуживающего скачки персонала занимается темными делами.
Название «Последний барьер» никак не связано с оригинальным названием романа. Но именно как «Последний барьер» роман в переводе Михаила Загота был впервые опубликован на русском языке в далеком 1980 году. И с тех пор этот перевод с этим «самозванным» названием регулярно переиздают. В 1990-е была пара изданий, с другим переводом и с другим названием — «Ради острых ощущений». Вот это название гораздо ближе к оригинальному «For Kicks», хоть и тоже не является дословным переводом. Но издательства не парятся — пока можно у Загота купить «Последний барьер», никто ничего менять не будет. (С романом Фрэнсиса «Ставка на проигрыш» такая же история — в оригинальном названии нет ни «ставки», ни «проигрыша».)

Из первых шести романов Фрэнсиса, «Последний барьер» единственный, в котором главный герой не является жокеем. Да, Рок связан с лошадьми, но в романе нет никаких скачек с участием главного героя. Рок — солидный бизнесмен, который устал от своей обыденной жизни и «ради острых ощущений» ввязывается в авантюру с поиском мошенников (и, как выясняется, убийц). У других писателей такая история приобрела бы «джеймсбондовкие» черты, но Фрэнсис остался в районе реализма.
Как это регулярно бывало у раннего Фрэнсиса, у «Последнего барьера» максимальный упор сделан на характеры и реализм. Некоторые его произведения имели все признаки «производственного романа». «Барьер» тоже можно отнести к этому жанру — автор наглядно и дотошно живописует жизнь английских конюшен с точки зрения конюхов. Тяжелый труд, простая жизнь. Чтобы лошадь красиво выступила на скачках, кто-то должен очень долго за ней ухаживать.
Что до «характеров», то Рок не самый типичный герой Фрэнсиса. Обычно, у писателя «простые люди» попадают в «непростые ситуации». Даниэл Рок сам, по собственной воле, ввязывается в опасное дело. Полностью осознавая, что это дело может стоить ему головы. Ну, такой вот характер — просто работать и зарабатывать наскучило, хочется рисковать. Хочется взять «последний барьер».
«Последний барьер» — отличный роман Фрэнсиса. Не без огрехов (в мотивации персонажей), но с интересными характерами и неплохой детективной историей. Один из тех кирпичей в фундаменте известности Фрэнсиса, как отличного писателя, а не как автора одного бестселлера. И первый раз, когда Фрэнсис понял, что не жокеями только можно оперировать в своих произведениях.
8/10
ПС. Ходят слухи, что есть издание романа на русском, в котором Рок в конце отказывается от службы в разведке. Говорит «нет» и улетает в Австралию. Мне такое издание не попадалось, но может у кого оно найдется? Было бы интересно посмотреть, кто из наших издателей наплевал на замысел автора и перекроил роман по своему усмотрению.
Один комментарий к “Дик Фрэнсис — Последний барьер (1965)”