Оригинальное название: James Hadley Chase — Well Now, My Pretty…
Шестидесятый роман Чейза. Вышел в 1967 году.
У бывшего врача, а ныне пенсионера Сержа Мейски есть мечта. Украсть много денег. Одно дело — большой куш. А после этого можно и на покой. Мейски приезжает в «город миллионеров» Парадиз-Сити, где много месяцев присматривается и планирует ограбление крупнейшего в городе казино. Когда план был готов, Мейски собирает команду из четырех профессиональных преступников. А после удачного ограбления, в ходе которого из казино было похищено два с половиной миллиона долларов, Мейски кидает подельников и скрывается со всеми деньгами.
1990 год. Журнал «Огонёк». Первое издание этого романа на русском. Тогда еще под названием «Казино». Журнал умудрился растянуть роман аж на 7 номеров, так что окончания истории читатели ждали полтора месяца. И я ждал — потому что впервые прочитал этот роман именно в «Огоньке».
Потом уже этот роман стал переиздаваться на русском под более адекватными названиями. «Итак, моя милая…». «Итак, моя прелесть…». «Итак, моя радость…». «Прекрасно, милая». А название «Казино» пригодится в России еще раз — такое название получила отечественная экранизация романа, вышедшая в 1992 году. Чудовищного качества, если что.
«Итак, моя прелесть…» был четвертым романом из серии о «Парадиз-сити». Третьим романом, в котором появляются полицейские Террелл и Лепски. Именно они будут расследовать дело об ограблении казино, но, честно говоря, все значимые события романа произошли бы и без их участия. Мейски кинет партнеров и вывезет деньги из города. А потом на него случайно наткнется семейная пара, которая решит присвоить деньги.
Чейз в этом романе представил публике очередной вариант на «ограбление, которое пошло не так». Раз в пятнадцатый уже, наверное. Чейз любил такие романы — долгое планирование, знакомство с действующими лицами, а затем, собственно, ограбление. А потом Чейз придумывал различные вариации на тему «что могло пойти не так». Чаще всего писатель использовал случайности, чтобы развалить отличный замысел.
Вот и в этом романе ограбление, которое долго и тщательно планировалось, привело лишь к куче смертей (8 или 9 трупов в романе), но не к «успеху» преступников. А всё из-за того, что у Мейски в неудачный момент прихватило сердце. А потом на его схрон наткнулись туристы.
Кстати, о туристах. В романе Чейз немного схалтурил. Обычно, все основные действующие лица у него появлялись в первой трети романа, а дальше Чейз потихоньку их «знакомил» друг с другом. Заставлял как-то их взаимодействовать друг с другом по сюжету. Но в «Итак, моя прелесть…» семейная пара, которая поставила окончательную точку в истории с похищением денег, появилась только в финальной трети романа. Уже после ограбления казино. И их появление на страницах выглядит, как костыль, котором Чейз подпер сюжет, не придумав более эффектной развязки (например, с участием Мейски и обманутых им бандитов).
Но не будем записывать роман в неудачи Чейза. Во-первых, хоть сюжет этого романа и представляет собой легкую мутацию более ранних произведений Чейза, но он (сюжет) интересный, лихой, непредсказуемый, захватывающий. И даже если с самого начала знаешь, что ни для кого из действующих лиц история хорошо не закончится, интересно узнать как именно все эти персонажи найдут свой конец.
Во-вторых, общий уровень прозы Чейза. В 1960-х он уже плохо не писал. Лаконично, образно, запоминающееся. Автор, которого приятно читать (в адекватном переводе).
И, в-третьих, субъективизм, но тем не менее. «Итак, моя прелесть…» был одним из первых прочитанных мною романов Чейза. Так что внутренне я всё равно оцениваю его выше, чем, может быть, он того заслуживает. Ведь после того, как была прочитана вся библиография автора, стали понятны типовые приемы и клонированные сюжеты. Но первый Чейз, как первая любовь — запоминается на всю жизнь.
8/10