Джеймс Хэдли Чейз — Мертвые молчат (1954)

Джеймс Хэдли Чейз — Мертвые молчат, первое английское издание, 1954 год

Оригинальное название: James Hadley Chase — Safer Dead.

Тридцать шестой роман Чейза. Вышел осенью 1954 года.

Редактор журнала «Криминальные факты» поручает своим журналистам, Чету Слейдену и Берни Лоу, новое задание. Больше года назад в небольшом городке исчезла танцовщица Фэй. Исчезла бесследно, из клуба, прямо перед своим выступлением. Редактор надеется, что Чет и Берни смогут найти в этом деле новые факты.

Журналисты действительно смогли продвинуться в расследовании дальше полиции. И через пару недель Берни в Париже выясняет подробности жизни миллионерши, а Чет скрывается от полиции Тампы — самого коррумпированного города страны.

«Мертвые молчат» — это та разновидность Чейза, когда частный сыщик, слегка юморной и слегка ловелас, раскрывает убийство. Точнее, серию убийств — это не классический детектив в духе Кристи, где весь роман танцуют около одного покойника. Это английская калька с американского «крутого детектива», а значит убийств в книге наберется чуть ли не с десяток. А то, что в книге бегает журналист, а не частный детектив — допустимая погрешность. Надо же было как-то вносить разнообразие в произведения. К тому же у Чейза эти две профессии вообще никак не отличаются по методам.

Джеймс Хэдли Чейз — Мертвые молчат, первое американское издание, 1955 год

Корни «Мертвые молчат» растут из произведений Раймонда Чандлера. Это настолько понятно было, что Чандлер даже в суд подавал на Чейза. Было это еще в 1940-е. С тех пор Чейз стал чуть более аккуратен. Стал писать так, чтобы его не ловили за руку на прямом плагиате. Хотя все компоненты оставались прежними — гангстеры, клубы, роковые красотки, коррумпированная полиция и так далее. Но Чейз их перетасовывал местами, чтобы написать что-то новое.

Вот даже если оставить Чандлера в покое. Чейз и в своих книгах уже не раз и не два писал ровно тоже самое, что и в «Мертвые молчат». Поменяйте в этом романе журналистов Чета Слейдена и Берни Лоу на детективов Вика Маллоя и Джека Кермана — и никакого подвоха при чтении не заметите. Маллой, если что — это главный герой трилогии об агентстве «Юниверсал-сервис». И у романов про него, «Ты будешь одинок в своей могиле» и «Положите ее среди лилий», написанных лет за 5 до «Мертвые молчат», пересечений с обсуждаемым романом чуть больше, чем много.

Если отвлечься от плагиата и самоплагиата, то «Мертвые молчат» — это почти отличный роман Чейза. Герой без страха и упрека раскрывает серию убийств. Назло продажным властям. С красотками, перестрелками и ладной детективной историей.

Джеймс Хэдли Чейз - Мертвые молчат
Джеймс Хэдли Чейз — Мертвые молчат

А что касается повторов в творчестве Чейза, то тут в дело вступает «синдром утенка». Дело в том, что «Мертвые молчат» был опубликован в нашей стране еще в 1973 году. В журнале «Наш современник». И это было всего лишь пятое произведение Чейза, изданное на русском. То есть, отечественный читатель еще и не мог подозревать, что Чейз одну и ту же тему уже многократно «подоил».

Оригинальное название романа — «Safer Dead«. Но в США, где этот роман был издан в 1955 году, было придумано новое название — «Dead Ringer».

В России, в основном, использовали название «Мертвые молчат» — которое повелось с 1973 года. Но это не мешало нашим издательствам иногда придумывать всякие несуразные заголовки. Роман успел побывать «Смертью танцовщицы» (кишиневское издание 1992 года), и «Свидетели не нужны» (Рига, 1994 год), и «Молчанием мертвецов» (Терра, 2001 год).

Джеймс Хэдли Чейз - У мертвых не спросишь
Джеймс Хэдли Чейз — У мертвых не спросишь

«Центрполиграф» после 2002 года использовал для перевода американское название — «Звонок мертвеца». А «Азбука», у которой в последние годы находятся права на Чейза, в 2021 году придумало для романа новое название — «У мертвых не спросишь».

Джеймс Хэдли Чейз — Лишний козырь в рукаве (1992)

А первое место в номинации «Самое неадекватное издание «Мертвые молчат» на русском» удерживает уже много лет книга «Лишний козырь в рукаве» издательства «Эридан» 1992 года. Всё дело в том, что в этой книге было напечатано только первые две трети романа. Текст обрывался посреди главы — на том месте, когда Слейден гримируется, скрываясь от полиции. В следующей книге Чейза «Эридан» допечатал окончание, но в «Лишнем козыре» не было ни словечка о том, что текст романа неполный. Представляю себе недоумение тех, кто этот роман читал впервые именно в «Эридановском» издании.

8/10

О других произведениях Джеймса Хэдли Чейза вы можете почитать по этой ссылке.

Поделиться ссылкой:

Джеймс Хэдли Чейз — Мертвые молчат (1954)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Пролистать наверх