Агата Кристи — Смерть на Ниле (1937)

Агата Кристи — Смерть на Ниле (1937)

Эркюль Пуаро путешествует по Египту на пароходе “Карнак”, когда на его борту происходит убийство молодой миллионерши Линнетт Дойл. Полковник Рейс, которому поручено расследование этого убийства, просит Пуаро о помощи.

Спойлеры.

Кого убили? Линнетт Дойл, Луиза Бурже, Саломея Оттерборн

Как убили? Застрелили, зарезали, застрелили

За что? Линнетт из-за денег, остальные — свидетели.

Кто? Саймон Дойл, Жаклин де Бельфор

Что с преступником? После ареста Жаклин застрелила Саймона, после чего покончила с собой.

Оригинальное название: Agatha Christie — Death on the Nile.

Пятнадцатый роман о Пуаро. В тридцатые читатели проголосовали фунтом и долларом за пожилого бельгийца, и Кристи практически всё свое творчество этого десятилетия посвятила ему. С 34 по 38 год подряд семь написанных Кристи романов были о Пуаро. У других авторов были и значительно более внушительные серии (а серии вроде “Ричарда — длинные руки”, так и вовсе с усмешкой смотрят на это достижение), но конкретно у Кристи это был рекорд — ни до, ни после она столько романов подряд про одного персонажа не писала. Кстати, Кристи прервала эту серию о Пуаро в 1939 году ради “Десяти негритят”.

Вот так “Смерть на Ниле” стала “романом о Пуаро”, шестым в этой линейки из семи романов. Стала в последний момент, ведь Кристи начинала писать этот роман с мисс Марпл на позиции сыщика. Но старушка Марпл на тот момент была малоизвестным персонажем, засветившимся лишь в одном романе, “Убийство в доме викария” в 1930 году, а Пуаро был всемирно известным детективом, удалившимся от дел. И замысел романа был изменен.

Роман впервые был напечатан в американском журнале The Saturday Evening Post летом 1937-го. В виде книги впервые вышел в Англии 1 ноября 1937 года. И лишь в следующем году последовало книжное издание в Америке.

Роман считается лучшим о Пуаро, и одним из лучших в творчестве Кристи вообще. Роман действительно хорош, но лишь потому, что Кристи здесь очень удачно скомпилировала несколько идей из прошлых произведений.

Антураж, например, был позаимствован из рассказа с таким же названием 1934 года. Египет, пароход, всё такое. Кроме бэкграунда роман с рассказом ничто не связывает, но это Кристи и не понадобилось, потому что остальной сюжет был взят из первого романа писательницы, “Загадочное происшествие в Стайлз”.

Сюжетные ходы и мотивы в этих романах похожи до смешения. Любовники решают разбогатеть. Для этого мужчина из этой пары женится на богатой женщине, а потом убивает ее. Любовники планируют всё вместе и обеспечивают друг другу алиби. При этом до убийства любовники ссорятся на глазах у всех, чтобы никто и не подумал, что они могут совершить преступление вместе. Так было в “Стайлзе”, такая же схема в “Ниле”, а позже точно такую же схему Кристи повторит еще раз, в романе “Ночная тьма”.

В этом же романе Кристи перемудрила с планами убийства. Слишком многое должно было пойти именно так, как заранее задумали убийцы, чтобы всё получилось. То есть после ссоры Жаклин и Саймона все посторонние люди должны были вести себя так, как и задумывалось. Нужно было чтобы все ушли с Жаклин в каюту, нужно было, чтобы никто не зашел в комнату, пока Саймон бегает по пароходу. Да и вообще, план убийства, который разрабатывается сообщниками несколько месяцев, и включает в себя пробежки по пароходу до каюты и обратно, с уверенностью в том, что раз ночь, значит все спят по своим каютам, мог прийти в голову только пожилой викторианской леди Агате.

И еще — второе и третье убийство. Первое убийство хоть как-то было продумано, остальные совершались сиюминутно, без плана, без алиби. Зачем Кристи вообще их добавила в роман? Если событиями, приводящими к второму убийству, Пуаро хоть чуть воспользовался, складывая головоломку во время финальной речи, то третье вообще не понадобилось при расследовании — так что по-хорошему вторая и третья жертвы уже сюжетное излишество.

Плюс на пароходе слишком много людей, имеющих отношения к убитой. Какие-то совпадения Кристи объяснила — бывшая подруга, нечистый на руку адвокат. Но еще есть бывшая служанка убитой, жених служанки, врач, чью репутация подпортила покойная, писательница, которая судилась с убитой. Это еще не все, но и так понятно — многовато совпадений.

Ну так и почему роман так хорош, при всех своих сюжетных дырах и самоповторах? А потому, что Кристи сумела переплести множество сюжетных линий в этом романе и каждую увлекательно читать. Редко в каком произведении писательницы есть такая галерея персонажей, каждый из которых замешан в каких либо делах. Обычно ведь у Кристи как — убийство, сыщик, и свидетели-статисты, и всё крутится только вокруг убийства. А здесь при расследовании попутно выявляются и мошенник-адвокат, и клептоманка, и вор, специализирующийся на драгоценностях, и итальянский террорист, связанный с латиноамериканскими революционерами. И даже те, кто по итогам истории оказались ни в чем не замешаны, тоже созданы запоминающимися и яркими персонажами — например, Фанторп, проводящий свое расследование по другому делу, или там Фергюсон, радикал-коммунист.

Какие-то типажи были придуманы писательницей впервые, другие же архетипы перекочевали без изменений из прошлых романов (например, из “Трагедии в трех актах” или из “Смерти в облаках”), но этот роман чуть ли не единственный раз, когда Кристи сумела переплести такое количество второстепенных сюжетных линий, не бросив ни один на полпути, и всё это без ущерба в отношении основного сюжета — раскрытия убийства Линнетт.

Итого. Блестящий роман Кристи, лучший в серии о Пуаро, но, к сожалению, более интересный тем, кто только знакомится с творчеством писательницы, чем тем, кто уже знает кто, как и почему убил Эмили Инглторп в поместье Стайлз.

9 / 10

Поделиться ссылкой:

Агата Кристи — Смерть на Ниле (1937)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Пролистать наверх