Уильям Гибсон — Зона влияния (Захолустье) (1981)

Журнал «Omni», октябрь 1981 года

Оригинальное название: William Gibson — Hinterlands.

Четвертый опубликованный рассказ Гибсона. Впервые был опубликован в октябрьском номере за 1981 год журнала «Omni».

Часто в рассказах Гибсона «идея» довлеет над «событиями». То есть, Гибсон придумывает какую-то отличную идею для рассказа, но у него хромает «художественная» часть — «приключения» персонажей в этом рассказе. Часто у Гибсона оказывалось, что кроме как этой «идеи» выплеснутой в паре абзацов, в его рассказах и читать особо нечего.

«Зона влияния» — как раз из таких рассказов. Там есть потрясающая «идея», но отсутствует необходимость каких-либо действий рассказчика, Тоби. Ладно хоть фантдопущение Гибсона здесь очень неплохое.

Космос. Если в определенном месте пространства космический корабль сделает некоторые неочевидные действия, то корабль попадет на Трассу. Эффект был открыт случайно русским пилотом по имени Ольга. Она же и стала первой жертвой Трассы. Суть в чем — корабль пропадает из «здесь» на месяцы или годы. Затем корабль возвращается. И пилот на этом корабле или уже мертв, или в ближайшие дни покончит жизнь самоубийством.

Какая-то жуткая аномалия. Но с одним важным «но». С Трассы корабли могут вернуться с уникальными артефактами. Один из мертвых пилотов, например, в своей руке сжимал неизвестную фигульку, благодаря которой научились излечивать рак. А потому на Трассу отправляются десятки пилотов, в надежде принести пользу человечеству.

Главный герой рассказа, Тоби, живет на космической станции. Недалеко от Трассы. Если на вернувшихся с Трассы кораблях пилоты еще живы, то их доставляют Тоби и ему подобным сотрудникам. Они скрашивают последние дни жертв Трассы — общением и наркотиками — попутно пытаясь выведать у них еще какую-нибудь информацию.

В «Зоне влияния» показан один день жизни Тоби. Встреча очередного вернувшегося корабля. Пилот которого нашел способ покончить с собой еще до встречи с Тоби. То есть все совершаемые в рассказе Тоби действия ни к чему не ведут и полностью бесполезны. А нужен этот Тоби только для того, чтобы рассказать читателю концепцию Трассы и жертвенных пилотов. Типичный Гибсон.

Рассказ на русский переводился один раз, Анной Комаринец. Но сначала этот перевод издавался под названием «Захолустье», а позже этот же перевод (с редакторской правкой Андрея Черткова) стал издаваться под названием «Зона влияния».

8/10

Поделиться ссылкой:

Уильям Гибсон — Зона влияния (Захолустье) (1981)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Пролистать наверх