Doro — Herzblut EP (2008)

Doro — Herzblut EP (2008)

К выходящему в январе 2009 года альбому “Fear No Evil” фрау Пеш выпустила два сингла — “Celebrate — The Night of the Warlock” на Хэллоуин 2008 года и “Herzblut” 12 декабря. Первый побывал аж на 75 месте немецких чартов, второй сильно его опередил и поднялся до 71 места. Вышедший позднее полнометражник поднимался до 11 места. Самый популярный альбом нулевых у Доро получился.

Выпускало это тогда всё AFM Records. Немецкий спецы по харду, хэви и прочему паверятнику. Собственно, это были последние релизы Доро на этой фирме. Потом она свалила на Nuclear Blast. (Интересно, когда Наклеры соберут у себя все-все метал-группы, то они начнут коллапсировать и зажигать сверхновые?)

Оформление. Джевел, буклетик 8 страниц. Фотография Доро на обложке. Это же фото, только сильно увеличенное на странице 3. Еще фото во всю шестую страницу. И еще по одному фото на диске и на заднике. По-моему многовато. Да и фрау уже подбиралась к возрасту, когда не своей фоткой фанатов завлекать, а железных орлов, да анимешных слоников рисовать на обложках нужно.

В буклете текст песни (на немецком), и стандартная инфа — где писалось, кем сводилось. Музыканты написаны как у какой-нибудь русской попсы — “Стас Михайлов и его лабухи”. Так и тут — “Спасибо моей группе (и имена через запятую) и приглашенным музыкантам (и снова имена через запятую). Заодно указано, что в сочинительстве и записи  заглавной песни принимал участие Андреас Брюн. Это такой музыкант-джедай, который играл на чем только можно в овер-до-хрена групп туеву хучу лет. Включая The Sister Of Mercy в 90-х.

На последней странице буклета реклама вышедших ранее релизов Доро на АФМ.

Стиль диска на разных сайтах определен как хэви. Да хрен там хэви, стандартный хард рок. Написал у себя Hard’n’Heavy — пусть будет такое половинчатое решение.

Слушаем. Кондовейшая баллада, родом из 80-х. Начало песни — синтезатор и гитарка, так и вовсе Scorpions времен Lovedrive. Вот если бы запел Майне “Let me take you far away, You’d like a holiday”, я бы вообще не удивился. В припеве ожидаемо утяжеляется, ревет гитара, грохочут барабаны. Ритм не ускоряется, он вообще всю песню одинаковый. Второй куплет — синтезатор, гитара, добавились барабаны. В середине куплета встревает тяжелая гитара. Перед вторым припевом секундная пауза в звуке и ожидаемый барабанный брейк. Ну а чо, 40 лет работало и сейчас сработает. Потом гитарное соло. Красивое, заезженное и короткое — секунд на 10. Третий куплет. Полностью в тяжелом ключе. Паузу перед припевом на этот раз маскируют многоголосием Доро, когда она начинает петь начало припева, и со сдвигом в полсекунды слова повторяют, получая наложение. И потом полторы минуты Доро на все лады напевает слова из куплета “Herzblut, Mein Herzblut”. Музыка потихоньку стихает, последние полминуты Доро мучает уши наедине с синтезатором.

Песня ни о чем. Не, слушается нормально, добротная такая балладка. Коих уже миллионы. Совсем не цепляет. На альбоме бы услышал — и внимания бы на нее не обратил. И на хрена было выпускать ее отдельным синглом?

Текст, кстати, дрянь. Отдам сердце, опасность кругом, положись на меня. Белла и Эдвард, ей-богу. Тьфу. Ни эльфов, ни драконов, ни эпичных битв во славу металла. Не таких текстов ждешь от той, кого на англовики называют Metal Queen.

Песню я описывал по альбомному варианту. Она на диске под номером два. Первой на диске идет “Single version”. Вступление на пять секунд короче, первый куплет сокращен (какой хороший и глубокий текст, что можно безболезненно слова выбрасывать) и концовка с синтезатором выкинута. Музыка просто затихает и голос вместе с ней. Почти на минуту короче получилось.

Третий трек. Та же песня, но на французском. Вариант фонограммы — как на альбомной версии, но концовка с синтезатором отрезана. Сделано затухание, как на сингловой версии. Получилось на 40 секунд короче альбомной.

Четвертый трек. Та же песня, но на испанском. Точнее в буклете написано, что на испанском. На самом деле песня спета на немецком, только во втором и третьем припеве вместо “Mein Herzblut” поют “Te Doy Mi Corazon”. Вариант фонограммы — полностью совпадает с альбомной версией.

Пятый трек. Песня всё та же. Заявлена португальская версия. На самом деле первый куплет и припев на немецком, второй и третий куплеты на португальском. Второй припев немецко-португальский, третий — на португальском. Фонограмма — альбомная, с затуханием в конце и с отрезанным синтезатором.

На французском варианте убрано наложение голоса со сдвигом перед третьим припевом. На испанском и португальском наложение есть, но первым номером идет немецкий текст и затем уже переходит на испанский/португальский.

Я ни хрена не разбираюсь в испанском языке, так что не знаю как Доро там спела. Еще меньше я знаю про французский — хоть и учился ему много-много лет. Тоже ничего не скажу за произношение. На немецком будем условно считать, что она нормально спела.

А вот с португальским я немного знаком. Засим вот — хреново у Пеш с португальским. Носители языка, вероятно, поржали над ее произношением.

Честно говоря, пять раз подряд послушать одну и ту же песню, которая еще к тому же не особо и понравилась — это верный способ ее не полюбить очень и очень надолго. Задолбала она меня. Вот.

Шестой трек. Share My Fate. На диске написано, что это не альбомная версия. Э-э, да вроде нет у Доро такой песни на альбомах. Скорее это эксклюзив для этого EP, классический b-side. Начало песни — шум грозы и синтезатор тянет тоскливенькую ноту, Доро что-то там также тоскливо озвучивает. Аж испугался, что сейчас меня ждёт шестая версия заглавной песни. К концу первой минуты вступают инструменты, песня разгоняется. Припев неплох. Далее до конца песни всё в резвом темпе. Всю песню звучат раскаты грома. Микс хреновый — во втором припеве о соло на синтезаторе скорее догадываешься, чем слышишь его. Соло на гитаре убито шепотом-речитативом Доро и всё теми же раскатами грома. И большой гром в конце песни. Эрго — песня неплохая, но чувствуется, что делали ее на отвали. Чтоб не тратить лишнее время в студии и не отвлекать особо звукорежа.

Диск особой музыкальной ценности не имеет. Выкидывать жалко — всё-таки импорт. Кину пока в дальний угол шкафа, пускай пылится.

4 / 10

Поделиться ссылкой:

Doro — Herzblut EP (2008)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Пролистать наверх