Виктор Каннинг — Проходная пешка (1969)

Виктор Каннинг — Проходная пешка, издание 1971 года

Оригинальное название: Victor Canning — Queen’s Pawn.

Эндрю Рейкс — мошенник. Он проворачивал аферы много лет, ни разу не попался, скопил много денег. И теперь Рейкс «выходит на пенсию» — прекратил преступную деятельность, выкупил имение отца и обживается в деревне. Но «пенсия» оказалась недолгой — Рейкса начинает шантажировать эксцентричный банкир, который много лет собирал информацию о его преступлениях. Банкир требует, чтобы Рейкс совершил еще одно преступление — провернул самое крупное в своей жизни ограбление. Но у Рейкса другие планы — ему проще совершить убийство, чем подчиняться шантажисту.

В 1960-х стали очень популярными heist-фильмы и heist-романы. На книжных прилавках пачками появлялись романы про удачливых грабителей. На экранах обаятельные мошенники с улыбками и шутейками воровали миллионы. Этой продукции было так много, что уже начали появляться вариации. В том числе кроссоверы с романтическими комедиями («Как украсть миллион») или с мелодрамами («Афера Томаса Крауна»).

«Проходная пешка» выглядит как «ответ» Каннинга на эту heist-волну. Его роман — выворачивание мехом наружу штампов жанра. У всех грабители идут к своей мечте — у Каннинга Рейкса работает из-под палки. У всех преступления долго планируют — Каннинг большую часть планирования оставляет «за кадром». У всех непосредственно ограбления — самые напряженные части произведения. У Каннинга преступления показаны максимально буднично. (Кроме самого последнего.) У всех если и есть романтика, то красивая и чтоб любовь до гроба. У Каннинга Рейкс до самых последних страниц изображает страсть и «играет» с Беллой, но не любит ее. И еще множество подобных анти-параллелей.

В основном, за счет своей «необычности» роман читается с большим интересом. Если автор принципиально не следует стандартным «правилам игры», то во время чтения никак не предугадаешь, куда сюжет романа вывернет далее. Да и персонажи в романе очень уж странные — фатализм того, кому полагается быть энтузиастом, и необъяснимый энтузиазм того, кому полагается быть мрачным манипулятором. Как-то так. Не сказать, что шедевр, но крепкая работа от мастера детективов.

На русском «Проходная пешка» впервые появилась в 1984 году. Роман был опубликован в журнале «Неман» в переводе Саввова. И много раз роман переиздавался именно в этом переводе. Но в 1999 году появился новый перевод — Полоцка. В этом переводе роман назывался «Заложник «Королевы». Второй вариант перевода издавался лишь раз — в серии «Мастера остросюжетного детектива» издательства «Центрполиграф». И это было последнее издание романа на русском.

Про названия. Оригинальное «Queen’s Pawn» переводится как «Ферзевая пешка». Может употребляться для обозначения шахматного дебюта, при котором белые начинают партию с этой пешки. Но Каннинг заложил в название игру слов — потому что Рейкса в романе заставляют ограбить корабль под названием «Queen Elizabeth 2». Так что — и вы удивитесь — но оба русских варианта названия, «Проходная пешка» и «Заложник «Королевы», хоть они и бесконечно далеки друг от друга по смыслу, имеют право на существование.

Я прочитал оба перевода. Оба хорошие, оба легко читаются. Но чуть отличаются в мелочах. Пришлось искать оригинальный текст и смотреть, кто из переводчиков наврал. Оказалось — оба. И Саввов, и Полоцк не фанаты «мелочей» — переводами близко к тексту они не заморачивались. Например, у Саввова матросы смотрят на тело на палубе, а у Полоцка матросов нет (у Каннинга матроса были), а через пару страниц у Саввова Рейкс дважды стреляет в противника, а у Полоцка выстрел один (у Каннинга выстрел был один). Так что, нет особой разницы, какой перевод читать — оба неплохи и оба с особенностями. Но Саввов чуть более лаконичен, а Полоцк для описания того же тратит чуть больше слов.

8/10

Поделиться ссылкой:

Виктор Каннинг — Проходная пешка (1969)

2 комментария для “Виктор Каннинг — Проходная пешка (1969)

  1. Автор спасибо за рецензию на этот роман. Благодаря вам прочёл Роман за пару вечеров. Очень понравилось. Ещё огромная благодарность

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Пролистать наверх