Майкл Крайтон — Разоблачение (1993)

Майкл Крайтон — Разоблачение (1993)

Девятнадцатый роман Крайтона. Вышел в январе 1994 года.

Оригинальное название: Michael Crichton — Disclosure.

За пятнадцать лет, предшествующих роману “Парк Юрского периода”, Крайтон написал всего три книги, но на горизонте появился Спилберг и тут автора поперло. Пока Спилберг снимал “Парк”, Крайтон написал еще один роман, “Восходящее Солнце”, и киношники сразу купили права и на него. И “Парк”, и “Солнце” оказались дюже прибыльными — первый очень прибыльным, второй поскромнее, но в допуске. А на следующий роман Крайтона, “Разоблачение”, права на экранизацию были куплены еще до выхода оного. Так что между выходом романа и его экранизацией прошло меньше года.

“Разоблачение” обычно числится по разряду “триллер”, хотя никаких трупов или кровищи в книги нет и в помине. Крайтон на этот раз написал обычный производственный роман — четыре дня из жизни высокотехнологичной компании. Плюс разборки по поводу сексуальных домогательств. С неожиданной стороны.

Том Сандерс много лет работает в компании “Диджиком”. Компания готовится к слиянию с крупным инвестором, “Конли-Уайт”, а Том готовится к повышению. Но с повышением Тома прокатывают, а вакантную должность отдают Мередит Джонсон — бывшей любовнице Тома, которую он не видел уже много лет. Вечером Мередит пытается соблазнить Тома в своем кабинете, а когда тот отказывается, подает на него жалобу с обвинениями в сексуальных домогательствах. Но Том отказывается по-тихому уйти “по собственному желанию”, и подает встречный иск, а ведь перед слиянием последнее, что нужно “ДиджиКом” — это скандал.

Крайтон написал потрясающий роман — разговоры, разговоры и еще раз разговоры, и ничего кроме них, а читается это так, будто в книге непрерывные экшн, стрельба и погони. В подковерных разборках “белые воротнички” оказываются круче Джеймса Бонда. На самом деле это потому, что Крайтон создал дюже многослойный роман — если бы все ограничилось терками вокруг сексуального преследования, то вышло бы не очень, но это лишь одна из сюжетных линий.

Борьба менеджеров за бонусы и должности. Слияние компаний и привлечение инвесторов. Перенос заводов подальше от Америки — предвестник массового аутсорсинга, который начался лет через пять после выхода романа. Технари против адвокатов — качество персонала против уступок властям. Технари против экономистов — качество производства против сиюминутной выгоды. Мышление категориями завод плюс, завод минус. А домогательства — так, вишенка на торте.

Как, наверное, бесились феминистки после выхода этого романа, ведь Крайтон вывернул наизнанку основную идею сексуальных домогательств. Ведь жертвой у него оказывается не женщина, но мужчина. Мередит — сексуальный хищник, удовлетворяющая свои потребности за счет своих подчиненных, из-за чего ее подчиненные-мужчины толпами разбегаются от нее “по собственному желанию”, пробивающая пиздой путь наверх, решая рабочие задачи, а заодно и превращая работу в удовольствие.

Вероятно, первое мошенничество по поводу “домогательства” появилось через пару минут после первого удовлетворенного иска по поводу домогательства реального. Это такая скользкая тема, в которой определить степень виновности очень проблематично, но одно очень долго оставалось константой — в роли жертвы постоянно выступала женщина. А Крайтон перевернул всё с ног на голову — в послесловии к роману он написал, что сделал это специально, чтобы избежать традиционной и уже замыленной риторики по этому поводу. Заодно, устами героя книги — адвоката Фернандес — описал кучу примеров с ломанием судеб и зарабатывания денег на домогательствах. Еще Крайтон написал, что роман этот написан на основе реальных событий.

Есть в романе и несколько минусов. Первое. Компьютерные косяки — я так и не понял, как задержка в считывании с CD-ROM на сто миллисекунд категорически мешает работе изделия — а производит компания ДиджиКом что-то типа электронной читалки, в которой контент располагается на компакт-дисках. Ну, и так еще по мелочи в комптерминологии. Может, правда, это косяки перевода — роман впервые вышел на русском еще в дремучем 1994 году в Вагриусе, а второй и последний раз роман вышел у нас в 2004 году в том же самом, может слегка причесанном, переводе.

И второе. Рояли в кустах. Сандерс дважды за роман выпутался из неприятностей буквально чудом. Случайно нажатая кнопка в кабинете Мередит и в последнюю минуту появившийся совестливый персонаж из Малайзии, Моххамед Джафар. Ну, то есть Том выпутался из неприятностей не потому, что он такой умный, а потому, что ему просто невероятно повезло.

Итого. Три уволенных сотрудника — вот и весь результат этого романа. Но прочиталось так, будто по итогам романа остались руины размером с город и заселенное кладбище средних размеров.

9 / 10

Поделиться ссылкой:

Майкл Крайтон — Разоблачение (1993)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Пролистать наверх