
Десятый роман Скальци. Первый роман одноименного цикла. Вышел в августе 2014 года.
Оригинальное название: John Scalzi — Lock In.
Недалекое будущее. По миру пронеслась эпидемия страшного гриппа, который у некоторых перетекал в менингит. У некоторых людей, заболевших менингитом, мозг переставал «общаться» с телом. Умственные способности полностью сохранялись, но никакая функция человеческого тела при этом не работала. Такое заболевание получило название «синдром Клетки». После того, как такой же болезнью заболела первая леди США по фамилии Хаден, всех людей с синдромом «Клетки» стали называть «хаденами».
Прошла четверть века после эпидемии. Хаденов только в США насчитывается около 4 миллионов. Каждый год заболевает еще 30 тысяч человек. Хадены за это время научились участвовать в общественной жизни — у каждого из них есть нейроинтерфейс для связи с миром. Кто-то работает «на удаленке» — программистами, юристами и так далее. Есть искусственные тела — трилы — которыми могут дистанционно управлять хадены. Есть у них коллективное интернет-пространство — сеть Агора. Есть специальные люди — интеграторы — которые, с помощью встроенной в мозг нейросети, могут пустить «внутрь» себя хадена — чтобы тот управлял их телом. Их услуги стоят дорого, но профессия пользуется популярностью. Хадены смирились с тем, что из «Клетки» им не выбраться и встраиваются в социум.
Это всё была экспозиция «В Клетке». События, что происходили до начала романа и начальная расстановка фигур. Теперь к завязке.
А завязка романа такова — правительство США устало содержать из бюджета весь этот красивый хаденский мир и они решили лишить их финансирования. Мол, ребята — дальше вы сами. Сами зарабатываете, сами оплачиваете разработки, упрощающие вам жизнь. Сами содержите свои сервера и медцентры. Естественно, хадены начали бурно выражать свой протест. И пока в обществе накапливается напряженность, кто-то думает, как на этом можно заработать. А заработать можно много — если не смущают такие вещи, как убийства.
Главный герой романа, Крис Шейн — агент ФБР. И роман начинается с его первого дня на работе. Вместе с опытной напарницей Ванн он расследует убийство, совершенное в номере отеля, в котором жил интегратор Белл. В Шейна будут регулярно стрелять и калечить — но это его не так сильно волнует. Ведь Шейн — хаден. И работает он с помощью трила — искусственного тела. Точнее, тел — поскольку у Шейна тела регулярно приходят в негодность.
Если «В клетке» разобрать на составляющие, то ничего уникального там не найдешь. Детективный сюжет заезженный донельзя — резвый новичок и его мудрый напарник-наставник против планов зловещей корпорации. Расследование в мире хаденов — когда нужно выяснить, не кто убивал, а кто управлял телом убийцы — это фильм «Суррогаты», вышедший за несколько лет до романа Скальци. Собственно, все эти трилы — это тоже просто другое название для «Суррогатов». (Только в фильме люди пользовались искусственными телами добровольно, а хадены по необходимости.)
То, что роман на русском вышел в коронавирусный год — совпадение. Мало ли таких романов про эпидемии написано (вспоминаем «Противостояние» Кинга). И с протестами удачненько совпало. В романе Скальци проводит параллели между хаденами и индейцами. Мол, и тех, и других нагнуло правительство — обмануло, лишило денег и гражданских прав. Это всё не особо интересно.
Если не копаться в «составляющих», а просто читать роман, то нормально. Обычный фантдетективчик. С запоминающимся сеттингом. Более-менее харизматичными персонажами. Ни разу не шедевр, но читается легко. Уже в процессе чтения начинают раздражать отряды подкустовных роялей. Типа, когда Шейн снимает новое жилье, то его соседом оказывается программист-виртуоз, который один способен разобраться в особенностях новой нейросети. Как повезло Шейну. Ну, и прочие помарки, показывающие, что Скальци больше фантаст, чем «детективщик» и если с конструированием «мира» у него проблем нет, то с последовательным детективным сюжетом всё не так хорошо у него получается.
7/10
Была у романа еще одна особенность, но она напрочь потерялась в русском переводе. Всё дело в том, что Скальци ни разу не называет пол Шейна. А Крис вполне может оказаться сокращением от Кристины. А поскольку повествование в романе ведется от первого лица (Шейна), то когда готовили к выпуску аудиовариант романа на английском, то выпустили его в двух версиях — в одной из них за Шейна говорит женщина, а в другой мужчина. Выбирайте ту версию, которая больше нравится. В русском издании Шейн без вариантов стал мужчиной.




Один комментарий к “Джон Скальци — В клетке (2014)”