Сериал «Пропащий» (2021)

Сериал «Пропащий» (2021)

Оригинальное название: Disparu à jamais.

Экранизация романа Харлана Кобена.

После похорон матери Гийом делает предложение выйти за него замуж своей подруге Юдит. Она соглашается, но через день бесследно исчезает. Гийом пытается ее разыскать, но вскоре к нему приходят из полиции — Юдит была найдена убитой. Пришедший на ее похороны Гиойм обнаруживает, что в гробу лежит совсем не его невеста.

В 2018 году популярный писатель Харлан Кобен заключил сделку с потоковым сервисом Netflix. Писателю — много денег, а Нетфликсу права на почти полтора десятка романов Кобена. Каждый из романов Нетфликс собрался экранизировать в виде минисериала. Причем, снимать эти сериалы предполагалось не одной командой или хотя бы в одной стране. Нет, Нетфликс придумал другую схему — он раскидал романы Кобена по съемочным командам разных стран. В результате, экранизации Кобена снимали по всей Европе. От Польши до Испании.

Роман Кобена «Gone for Good» 2002 года (на русском он выходил под названиями «Пропащий» и «Беглец») достался для экранизации французам. Это был четвертый мини-сериал в рамках упомянутой выше сделки. Вышел он 13 августа 2021 года. Английское название сериала было такое же, как у исходного романа. Французы, понятное дело, придумали для экранизации своё собственное название.

Предположим, что книгу я не читал и смотрел сериал с tabula rasa. 5 серий. Что-то около 4 часов общей продолжительности. Приличная криминальная история о том, как парень, ищущий невесту, неожиданно находит пропавшего 10 лет назад брата. Снято, правда, это всё очень нудно — с вялым течением сюжета и обилием бесполезных флэшбеков. Хронометраж можно смело делить пополам и ничего важного для сюжета потеряно не будет. Актеры все незнакомые, но приличные. Съемки — стандартные по нынешним временам. Но снято всё это так, что в тоску вгоняет на раз. При просмотре вполне могут возникнуть мысли о том, что киношникам пришлось мучительно растягивать роман Кобена, чтобы получить нужное количество серий. Однако, это не так.

И знаю я это потому, что роман «Пропащий» я всё-таки читал. Так вот — киношники просто искромсали оригинальный текст. Выбросили не просто «кое-что», а большую часть оригинального сюжета. Не, пропавшие брат и невеста в романе были и их действительно искал брат и жених пропавших. Но это и почти всё, что перекочевало из романа на экран.

В романе была большая ветка с ФБР, которые давят на главного героя. Была ветка с бандитами и их разборками. Важную роль играла сестра убитой 10 лет назад девушки (в сериале она появляется, но бесследно исчезает из сюжета через какое-то время). И всё это Кобеном было блестяще увязано меж собой — все события в конце романа переплетались в один клубок. И почти всё это из сериала было выкинуто. Блин, это как взяться экранизировать «Десять негритят» и оставить в фильме только истории Филиппа и Веры, а всех остальных просто вычеркнуть.

То есть, сюжет у киношников был. Но им не воспользовались. А чем его заменили? Да всякой лабудой. Полсерии мусолят прошлое одного из второстепенных героев. Как он был скином и расистом, но перевоспитался. (В книге об этом рассказали в паре абзацев.) Полсерии убили на то, как отец давил на сына с теннисом, а тот играть не очень и хотел, и потому стал наркоторговцем. (В романе про теннис тоже было лишь в паре абзацев.) Полсерии потратили на сестру погибшей, что (учитывая ее отсутствие в дальнейшем сюжете) почти полностью бессмысленно. Сколько-то времени потратили на «абьюзивные отношения» Норы. (В романе про это проговаривали в диалоге, а не продолжительными флэшбеками рассказывали.)

Создатели сериала просто решили потратить экранное время на то, что по их мнению было «важно». Расизм — ай-ай-ай. Абьюз — ай-ай-ай. Неправильные отношения отцов и детей — тоже ай-ай-ай. А то, что от этих «важных» вставок сериал превратился в тоскливую ерунду — их не волновало. И то, что из-за усекновения оригинального сюжета логика происходящего посыпалась — тоже. В книге было четко написано, почему вернулся пропавший брат (его арестовали и депортировали), а в сериале (из-за вычеркивания из повествования полиции) этот момент повис в воздухе. Ну, и прочее, в том же духе.

Итого. Как самостоятельное произведение — скучно снятая оригинальная детективная история. Как экранизация — полная хрень. Бесполезно изуродованный на экране текст.

Повесточка. В сериале сестру главного героя сделали лесбиянкой. (В романе у сестры был муж и дети.) Причем, для сюжета это вообще никак не важно — просто ни к месту упоминается об этом. Просто для галочки — типа повестку «отработали». Ну, и еще в романе подруга главного героя была белой, а в сериале у нее явные арабские корни. Ну, ладно хоть не негритянка — а то у Нетфликса бывало и не такое.

4/10

Поделиться ссылкой:

Сериал «Пропащий» (2021)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Пролистать наверх