
Графическая адаптация романа Ричарда Старка «Охотник».
Роман «Охотник» вышел в 1962 году. В нем впервые появился вор и убийца Паркер. Роман этот стал самой большой удачей в карьере писателя Дональда Уэстлейка (написавшего «Охотника» под псевдонимом Ричард Старк). Роман стал первым в серии, всего о Паркере Уэстлейк написал 24 романа. «Охотника» дважды экранизировали — неудачная экранизация под названием «В упор» 1967 года и еще более неудачная экранизация под названием «Расплата» 1999 года (да, которая с Мелом Гибсоном). Некоторые другие романы о Паркере также экранизировались.

Был такой художник, Дарвин Кук. (К сожалению, уже «был» — в прошедшем времени.) Однажды он загорелся сделать комикс по романам Старка. При том, что Кук был звездой — десятки профильных премий на это отчетливо намекают, то с издателем проблем не возникло — IDW Publishing вписались в проект. Престарелый Уэстлейк тоже не был против. Настолько не против, что даже разрешил Куку использовать имя «Паркер» — во всех прижизненных экранизациях книг о Паркере имя главного героя меняли на другое по требованию автора. Так что Кук стал первым использовавшим имя «Паркер» кроме Старка.
Кук начинал работу над «Охотником», консультируясь с Уэстлейком/Старком. Уэстлейк выбирал понравившиеся ему типажи и браковал неудачные наброски Кука. Смерть Уэстлейка в декабре 2008 года оборвала эту совместную работу. Заканчивал работу над «Охотником» Кук уже в одиночку. Книга-комикс на 144 страницы под названием «Паркер Ричарда Старка: Охотник» вышла в июле 2009 года. На русском комикс никогда не издавался (даже неофициальных переводов вроде бы не существует) — да и надежды на это нет. Ведь и книги о Паркере у нас уже лет 20 не издаются — читатели уже и позабыли, что это за персонаж и чем он хорош.

В «Охотнике» рассказывалось о профессиональном налетчике Паркере, которого во время одного из ограблений предали подельники и жена. Паркер был ранен и попал в тюрьму. Из тюрьмы он сбежал и приехал в Нью-Йорк. Поквитаться с обидчиками и вернуть свою долю от ограбления.
Дарвин Кук чуть не дословно перенес роман Старка на язык рисунка. Понятно, что чуть сократил некоторые моменты, но всё остальное перенесено так, что в Уэстлейка можно ставить в соавторы комикса: 95 процентов текста в комиксе — это текст Уэстлейка. Единственное, где Кук проявил «фантазию» — это переделанный финал. В романе Паркер теряет деньги из-за полицейских и участвует в налете на контору мафии. В комиксе Паркер уезжает из города с деньгами, полученными от Бронсона. Вероятно, Куку уже не хватало ни времени, ни страниц.

При этом Кук даже сохранил такие «скользкие» места оригинала, как случайное убийство Паркером женщины во время наблюдение за отелем.
Первые страниц 40 комикса идут с минимумом текста — всё показано в рисунке. Это прибытие Паркера в город, его аферы и встреча с Линн. Всё понятно и так, но лучше всё-таки предварительно прочитать роман. Дальше появляются другие персонажи и текста становится много больше. Оба флэшбека (Паркера и Мэла) даются «статичными» рисунками, с обилием текста — чтобы побыстрее пересказать события.

«Охотник» нарисован полностью черно-белым. Нуаровский стиль — вполне соответствует духу романа, такой оммаж времени (события романа не были осовременены в комиксе — действие у Кука происходит в 1960-е). В голове сразу возникают пересечения с «Городом грехов» Миллера, но нарисованы эти комиксы совсем по разному. У Миллера — жесткая, грубая рисовка, показывающая всю брутальность происходящего. У Кука — более мягкая, утонченная рисовка. Красивые полутона в заливках. Очень приятственно и недурственно смотрится.
«Охотник» Кука имел успех и художник взялся за продолжения. В 2010-2013 годах художник сделал графические адаптации еще трех романов о Паркере. Планировался еще минимум один, но этим планам помешала смерть художника.
9/10