Джеймс Хэдли Чейз — Нас похоронят вместе (1982)

Джеймс Хэдли Чейз — Нас похоронят вместе, первое издание, 1982 год

Оригинальное название: James Hadley Chase — We’ll Share a Double Funeral.

Восемьдесят седьмой роман Чейза. Вышел в 1982 году.

Чет Логан — бродяга и убийца. Попавшись полиции на очередном преступлении, Логан пускается в бега и за один вечер убивает шестерых человек. Последней его жертвой становится помощник шерифа, чью форму и машину Чет забирает.

Перри Уэстон — успешный сценарист. Был успешным — сейчас у него семейные неурядицы и начальство недовольно его новым сценарием. Босс советует Перри уехать из города и поработать над сценарием в одиночестве. Перри едет в свой рыбацкий домик, расположенный в глуши. По дороге Перри берет попутчика — попавшего в аварию «полицейского». Чета Логана.

Какой шикарный сценарий для ужастика 1980-х. Был бы, если кто взялся бы этот роман тогда экранизировать. Убийца С Топором, Дом В Лесу и Молодая Глупая Девка — все слагаемые в наличии. Начало романа — 6 трупов на первых 20 страницах. Затем Перри встречает Чета и вот эти двое сидят в домишке на отшибе и Перри думает, как выбраться из этой ситуации. Красота. Смотреть такой фильм, наверное, было бы интересно.

А вот читать роман с таким сюжетом оказалось не так интересно. Не, Чейз мастерски нагнетает атмосферу. Напряжение не спадает на протяжении всего романа. Но, честно говоря, сюжет большую часть книги топчется на месте. И того сюжета там наберется на не самый большой рассказ. Но Чейз после 1940-х не писал рассказы и любую идею растягивал на «полный метр».

Перри и Чет сидят в доме. И ничего особенного с ними не происходит. Чейз нагнетает «ужаса» переживаниями Перри и рассказами Чета о своем преступном прошлом. Параллельно полиция готовит операции по поимке Чета, не забывая регулярно подчеркивать, какой тот отвратительный преступник. Разговоры, разговоры. Всё это заслоняет, но не отменяет того факта, что Перри и Чет просто сидят в доме.

За весь роман Перри не сделал ничего, что помогло бы ему выпутаться из этой ситуации. Он просто сидел и переживал. А потом всё разрешилось без его участия. И с буйным маньяком, и даже с личной жизнью сценариста (которой посвящен немалый кусок романа).

Поэтому, пока читаешь «Нас похоронят вместе» — нравится. Качественный триллер, написанный профессионалом, который знает, как грамотно цеплять читателя. А дочитав, понимаешь, что роман был… ну, пустоват. Даже для позднего Чейза.

«Нас похоронят вместе» на русском издавался пару десятков раз точно. Переводов романа существует где-то 4-5. Переводов названия тоже немало, но все они крутятся вокруг одной фразы: «Тогда мы справим двойные похороны», «Нас похоронят вдвоем» — что-то в этом духе. Я читал роман в безымянном переводе начала 1990-х и свежем переводе Ольги Вольфцун (2021 года) — в принципе, неплохо переведено в обоих вариантах.

6/10

О других произведениях Джеймса Хэдли Чейза вы можете почитать по этой ссылке.

Поделиться ссылкой:

Джеймс Хэдли Чейз — Нас похоронят вместе (1982)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Пролистать наверх