Джек Хиггинс — Мыс Грома (1993)

Джек Хиггинс — Мыс Грома, первое издание, 1993 год

Оригинальное название: Jack Higgins — Thunder Point.

Пятьдесят первый роман Хиггинса. Второй роман в серии о Шоне Диллоне. Вышел 23 июня 1993 года.

Конец апреля 1945 года. Мартин Борман по приказу Гитлера покидает Германию и на подводной лодке направляется в Венесуэлу. С собой у Бормана «Голубая книга» — списки высокопоставленных людей по всему миру, сочувствующих Третьему Рейху. А также списки банковских счетов с крупными суммами. И Виндзорский протокол — соглашение между герцогом Виндзорским и нацистами 1940 года, смысл которого в том, что если нацисты захватят Англию, то герцог взойдет на престол. Подлодка не доплыла до пункта назначения.

1993 год. В Карибском море ныряльщик натыкается на затонувшую подлодку Бормана и вытаскивает с нее капитанский журнал. После этого заинтересованным людям становится известно, что чемоданчик Бормана лежит на дне и примерное его местоположение. Точное место неизвестно, ведь ныряльщик, обнаруживший лодку, умер, попав под автобус.

На острова стягиваются враждебные силы. Наркобарон и потомок нацистских преступников с одной стороны. И агенты английской разведки с другой. Англичане нанимают человека со стороны — опытного ныряльщика Шона Диллона, боевика ИРА и наемного убийцу.

Шон Диллон впервые появился в романе «Эпицентр бури» 1992 года. Там он был подонком, убийцей без каких-либо моральных терзаний. Зачем Хиггинсу понадобилось в очередном романе назначать в герои именно Диллона, полностью перекраивая его характер — неизвестно. Проще же было придумать нового персонажа, приписав ему стандартный набор характеристик — как и делал автор раньше. Ну да Хиггинсу виднее.

Сюжет автор придумал хороший. Нацисты. Оттенок альтернативщины. Хиггинс умеет в это — одни из лучших его романов были именно на эту тему. Вот и «Мыс Грома» мог бы быть отличным романом, с таким то годным сюжетом. Сражение специалистов за наследство Бормана, с подводными поисками и наземными перестрелками. Но не судьба.

Хиггинс сосредоточился «на поговорить». Персонажи говорят, говорят, пьют чай и снова говорят. Я, конечно, понимаю, что Хиггинс писал не боевик, а разговорный триллер, но… Но персонажи выдвигаются на остров, где жил погибший ныряльщик, лишь тогда, когда роман уже переваливает за середину. До этого они обсуждают, как будут искать подлодку. Большую часть романа персонажи многословно ломают головы, как же будут искать подлодку, и лишь в финальной части догадываются-таки заглянуть в журнал ныряльщика, всё это время лежавший на его лодке, где английским по-белому написаны координаты.

По итогам чтения создалось впечатления, что Хиггинс хорошо умел писать романы страниц на 150. Времена изменились — в издательствах перестали приветствовать такие маленькие произведения. В 80-х романы стали страниц по 300-400. Хиггинс тоже стал писать большие романы. И «Мыс грома» тоже «большой роман». Но сюжетного мяса в нем, как и прежде у Хиггинса, страниц на 150, не больше. А все остальные страницы в книге — бесполезный балласт, для объема.

В 1996 году роман был экранизирован. Дешевый ТВ-фильм, с Кайлом «Дейлом Купером» Маклахлен в роли Диллона. Фильм назывался так же, как роман, но на русский его название перевели как «Пока не грянул гром». И уж лучше его за полтора часа посмотреть, чем большее время на роман тратить.

4/10

Поделиться ссылкой:

Джек Хиггинс — Мыс Грома (1993)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

 

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Пролистать наверх