
Пятьдесят первый роман Дональда Уэстлейка, двенадцатый под псевдонимом Ричард Старк, одиннадцатый в цикле о Паркере. Вышел в 1968 году.
С серией про Паркера Уэстлейк, конечно, угадал и она приносила ему доход и увеличивала популярность. Да вот только сколько сюжетов можно выжать из историй о профессиональном воре? И все романы про Паркера строились по одному принципу — ограбление с участием Паркера, в котором всё пошло наперекосяк либо из-за внешних факторов, либо из-за разборок внутри команды Паркера. Как ни крути, но десятки романов без повторов с таким скудным посылом не выдоишь. К чести Уэстлейка, он как мог пытался разнообразить эти романы. Например, вот этот роман — «Похищение черного льда». Там снова есть ограбление, в котором всё пошло наперекосяк. Отличие же этого романа от остальных в том, что Паркер участия в этом ограблении не принимает.
Сюжет. Нищая африканская страна, диктатор которой хочет свинтить за рубеж и в рамках подготовки к бегству уже переправил своей семье в Нью-Йорк драгоценных камней на 700 тысяч долларов. Диктатор там в звании полковника.
Вторая сторона — это власти африканской страны, которые не против бегства полковника, но драгоценности хотят изъять и вернуть в страну. И потратить их на благородное дело — посадить на трон своего человека, который в звании майора.
Еще есть третья сторона — белые плантаторы из той же африканской страны, у которых отобрали земли. Они хотят посадить на трон своего человека, который в звании генерала. И для этого им тоже нужны камешки полковника.
И еще есть вольный стрелок Хоскинс, который знает о драгоценностях и хочет их украсть исключительно для себя.
Команда майора нанимает Паркера. Не для того, чтобы он украл для них драгоценности, а чтобы составил для них план налета. И сам налет также происходит без участия Паркера. Зато в налет вмешивается Хоскинс. А команда генерала похищает Клер, подругу Паркера, чтобы тот сдал им конкурентов. Ну, и всё заверте…
Как обычно у Старка — достаточное количество действующих лиц, немного страниц и очень оживленное действие. Читать интересно.
Из особенностей. Расширенное участие Клер, которая обычно в произведениях о Паркере выполняет роль мебели. Линейная структура романа (лишь в конце Паркер делает экскурс в прошлое в своем пространном монологе). И симпатии автора целиком и полностью на стороне негров, а не белых.
Еще два интересных момента.
Раз. Несколько противоборствующих фракций из африканской страны, которые делят драгоценные камни. Ничего не напоминает? Мне вот напоминает — это завязка «Проклятого изумруда», который Уэстлейк напишет через 2 года после «Похищения черного льда». Уэстлейк говорил, что «Изумруд» «вырос» из романа о Паркере. Просто он получался слишком юмористическим и потому не подходящим под образ Паркера, потому автор придумал нового героя — Дортмундера. После прочтения «Льда» мне показалось, что автор лукавил и он просто не захотел публиковать 2 романа об одном персонаже за 2 года с практически идентичной завязкой сюжета.
Два. Вверху поста обложка первого издания романа. Видно плохо, но прочитать можно. Там текст над названием романа видите? Который начинается с «Here’s Parker!». В этом тексте есть слово «kidnaping». Или я английский плохо помню, или это самая банальная опечатка, которая прокралась аж на саму обложку. (Мне всегда казалось, что правильное написание этого слова — «kidnapping»). К слову, о качестве зарубежной корректуры.
7/10