Патрик Зюскинд — Сражение (1995)

Патрик Зюскинд — Сражение (1995)

ородской парк. Шахматисты. Местному чемпиону бросает вызов неизвестный молодой нахал. И завсегдатаи парка с наслаждением наблюдают за их сражением.

Русским читателям такие шахматные партии хорошо известны по произведению Ильфа и Петрова. Только если в отечественном варианте такая шахматная партия описывалась с юмором, то у Зюскинда она описывается с литературным размахом, напряжением, надрывом.

Незнакомец на момент перестает вертеть сигарету, делает резкий взмах рукой — и действительно: выдвигает ферзя! Выдвигает его далеко вперед, в сплоченные ряды противника, словно рассекая надвое поле битвы. Вот это ход! Вот это размах! Да, они предполагали, что он пойдет ферзем — но чтобы так далеко! Никто из зрителей — а они кое-что смыслили в шахматах — не рискнул бы на такой ход. Но тем-то и отличается от них настоящий мастер. Настоящий мастер играет оригинально, рисково, решительно — просто совсем иначе, чем средний игрок. И потому, будучи обычным средним игроком, каждый ход мастера постичь невозможно, ведь… В самом деле, непонятно, зачем нужно было проводить ферзя туда, где он оказался. Он не представлял там никакой опасности, разве что угрожал фигурам, которые со своей стороны были защищены. Но цель и глубокий смысл дерзкого хода скоро прояснятся, мастер знает, что делает, у него, наверняка, есть свой план, это легко заметите по его непроницаемому лицу, по уверенной, спокойной руке.

Так, и мы все знаем, чем подобная партия закончится. По итогам — сюжет ни о чем, Зюскинд, как обычно, молодцом.

На русском этот рассказ хорошо известен любителям Зюскинда. Потому как «Сражение» еще в 1995 году вошло в сборник рассказов «Три истории и одно наблюдение», который издавался на русском уже с десяток раз.

Зюскинд давно дружит с художником Жан-Жаком Семпе. Известнейшим карикатуристом Франции. Работы, альбомы, награды, слава и почет. Дизайн юбилейных монет евро.

Помимо дружбы, Зюскинд и Семпе иногда работают вместе. Зюскинд переводил на немецкий работы Семпе (альбомы с комментариями). Семпе когда-то делал иллюстрации для книги Зюскинда «История господина Зоммера».

И вот, 20 марта 2019 года вышло отдельное издание «Сражение» Зюскинда с иллюстрациями Семпе. В конце 2019 года эту книгу издало на русском издательство «Азбука» в своей иллюстрированной серии «Больше чем книга». 80 страниц. Размерами 140 на 240 миллиметров — размер не стандартный, книга вытянута по высоте.

Патрик Зюскинд — Сражение (1995)

Размер рассказа — страниц 20, не больше. Поэтому можете посмотреть на фото, каким шрифтом и с какими полями напечатан этот рассказ у «Азбуки». Да бог с ним текстом, не самую дешевую книгу покупают не из-за него, а из-за работ Семпе. А работ этих в книге действительно много.

Семпе таки карикатурист, потому большая часть рисунков в книге сделаны в этом «стиле».

Патрик Зюскинд — Сражение (1995)
Патрик Зюскинд — Сражение (1995)
Патрик Зюскинд — Сражение (1995)

Помимо «карикатур», в книге есть графика с пейзажами.

Патрик Зюскинд — Сражение (1995)

И третья категория рисунков — пейзажи, но уже в цвете.

Патрик Зюскинд — Сражение (1995)
Патрик Зюскинд — Сражение (1995)

Такие вот работы. Всё-таки Семпе очень сильно на любителя. Очень сильно. Так что брать такую книгу лучше, ознакомившись заранее с примерами работ. А то ведь можно и сильно разочароваться.

Поделиться ссылкой:

Патрик Зюскинд — Сражение (1995)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Пролистать наверх